![]() |
Alcorão القرآن |
Por
Muhammad Mustafa
Nos capítulos anteriores, numerosas provas da
Manifestação do Báb e de Bahá'u'lláh foram apresentadas. Este capítulo
oferece mais provas do Alcorão sobre a Revelação Bahá'í. O nome de
Bahá'u'lláh é mencionado. Cada letra do alfabeto árabe é equivalente a um
número, de acordo com um sistema conhecido como "Abjad". A letra
"A", pronunciada "alif" em árabe, tem um valor numérico de
um. No entanto, "alif" é de fato uma consoante, como todas as
letras árabes, e, como tal, deve receber o que é conhecido como
"hamza" (ء); caso
contrário, o "alif" sem um "hamza" se torna uma
vogal. O "hamza" inserido após o "alif", como em
"Baha", também possui o valor numérico um. Assim "Baha", em
árabe seria escrito como B, H, A e um Hamza, que é BHA'. Nesse sentido,
é interessante notar que na Surata da Realidade (LXIX), versículos 13 a 17 [69:
13-17], é revelado:
Porém,
quando soar um só toque da trombeta,
E
a terra e as montanhas forem desintegradas e trituradas de um só golpe,
Nesse
dia, acontecerá o evento inevitável.
E
o céu se fenderá, e estará frágil;
E
os anjos estarão perfilados e, oito deles, nesse dia, carregarão o Trono do teu
Senhor.1
O décimo terceiro verso se refere a uma trombeta,
a primeira de duas trombetas mencionadas na Surata Os Grupos (XXXIX),
versículos 68 e 69 [39: 68-69]. Claramente, uma trombeta não pode ser
outra coisa senão o anúncio de uma mensagem. Portanto, o primeiro anúncio
ou trombeta no Dia da Ressurreição não é outro senão o Chamado do
Báb. Após a sua revolta, "oito sustentarão o trono do teu
Senhor". Um significado dos "oito" mencionados no verso é a
soma dos valores numéricos das letras nas quais é colocado o Hamza em BHA',
assim:
B é equivalente a 2
A é equivalente a 1
É um total de 8 que carregam o Hamza ou o nome completo de Bahá'u'lláh.
Muitas tradições são atribuídas ao Profeta Muhammad, que explicam o significado da frase "Trono de Deus", incluindo a seguinte dentre as conhecidas como Hadith Qudsi, nas quais Deus diz: “nem Meu Céu nem Minha Terra podem me conter, mas sim o coração do Meu servo fiel.”
B é equivalente a 2
A é equivalente a 1
É um total de 8 que carregam o Hamza ou o nome completo de Bahá'u'lláh.
Muitas tradições são atribuídas ao Profeta Muhammad, que explicam o significado da frase "Trono de Deus", incluindo a seguinte dentre as conhecidas como Hadith Qudsi, nas quais Deus diz: “nem Meu Céu nem Minha Terra podem me conter, mas sim o coração do Meu servo fiel.”
Em outra tradição, o Profeta teria dito:
“O
coração dos crentes é o trono dos misericordiosos.”
De onde o clamor virá adiante
As manifestações de Deus receberam muitos nomes no Alcorão, além de "Apóstolo" ou "Profeta", ”A clara evidência”, “as boas-novas”, “a Palavra de Deus”, “o Anunciador”, “a Testemunha”, “o Redentor”, “o Espírito” e a ”Trombeta" estão entre eles. Também recebeu o nome de "o Pregoeiro" ou “Convocador” (al-Munadi), cujo clamor é um chamado à fé:
Ó Senhor nosso, ouvimos um pregoeiro que nos
convoca à fé dizendo: Crede em vosso Senhor! E cremos. Ó Senhor nosso, perdoa
as nossas faltas, redime-nos das nossas más ações e acolhe-nos entre os
virtuosos.
Ó
Senhor nosso, concede-nos o que prometeste, por intermédio dos Teus
mensageiros, e não aviltes no Dia da Ressurreição. Tu jamais quebras a
promessa.2
[Surata 3º, “A família de ‘Imran, 193”.]
Na Surata Qaf (E), Deus se dirige ao Profeta Muhammad e, por meio dele, aos seguidores de Muhammad, com as seguintes palavras:
Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre
ambos, em seis dias, e jamais sentimos fadiga alguma.
Tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os
louvores do teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do acaso.
E
glorifica-O ao anoitecer e no fim das prostrações.
E
aguarda o dia em que o convocador 3 fizer a chamada, de um lugar próximo.
Dia
esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!4
[Surata
50º, "Kaf ", 38-42]
Assim, Deus adverte Seu apóstolo, e através dele
toda a sua nação para ouvir o Convocador que "chamará de um lugar
próximo" e que esse dia será o dia da ressurreição, o dia de "sair da
sepultura". Mas o próprio Muhammad era o Convocador, de acordo com o
verso 190 da Surata da família de 'Imran. Portanto, o Convocador a quem
Muhammad foi chamado a ouvir é outra Manifestação que aparecerá no futuro e
clamará de um lugar próximo a Meca. Onde poderia estar este lugar
próximo? Na Surata da Jornada Noturna (XVII), ou Filhos de Israel como
também é conhecida, o primeiro verso diz:
“Glorificado
seja Aquele que, durante a noite, transportou o Seu servo, tirando-o da Sagrada
Mesquita (em Makka) e levando-o à Mesquita de Alacsa (em Jerusalém), cujo
recinto bendizemos, para mostrar-lhe alguns dos Nossos sinais. Sabei que Ele é
Oniouvinte, o Onividente.” 5
Os recintos
mais notáveis de Jerusalém mencionados nos Livros Sagrados e nos ahadith são
os de 'Akka e Bagdá. As tradições sobre 'Akka, que são aceitas por xiitas
e sunitas, incluem o seguinte:
Ibn-i-Mas’úd – possa Deus estar satisfeito com ele – afirmou: “O Profeta – que as bênçãos de Deus e Sua saudação estejam sobre Ele – disse: ‘De todas as praias a melhor é a praia de Askelon, e ‘Akká é, verdadeiramente, melhor que Askelon, e o mérito de ‘Akká acima do de Askelon e de todas as outras praias é tal como o mérito de Muhammad acima do de (+ pág. 155) todos os outros Profetas. Trago-vos notícias de uma cidade entre duas montanhas da Síria, no meio de uma campina, que é chamada ‘Akká. Veramente, a quem nela entra, desejando-a e ansioso por visitá-la, Deus perdoará os pecados, tanto passados como futuros. E aquele que a deixa, sem ser como um peregrino, Deus não abençoará a partida. Há nela uma fonte chamada A Fonte da Vaca. A quem dela bebe Deus lhe encherá de luz o coração e o protegerá do grande terror no Dia da Ressurreição.”
Anas, filho de Málik – possa Deus estar satisfeito
com ele – disse: “O Apóstolo de Deus – que as bênçãos de Deus e Sua saudação
estejam sobre Ele – disse: À beira do mar há uma cidade, suspensa sob o Trono,
e chamada ‘Akká. A quem ali mora, firme e esperando um prêmio de Deus – excelso
seja Ele – Deus lhe registrará, até o Dia da Ressurreição, a recompensa dos que
têm sido pacientes, e se levantado, e se ajoelhado, e se prostrado diante
d’Ele.”
Outras tradições incluem:
E Ele – que as bênçãos de Deus e Sua saudação
estejam sobre Ele – disse: “Anuncio-vos uma cidade, às margens do mar, branca,
cuja brancura agrada a Deus – excelso seja Ele! Chama-se ‘Akká. Aquele que foi
mordido por uma de suas pulgas é melhor, aos olhos de Deus, do que quem recebeu
um sério golpe no caminho de Deus. E quem ali ergue o chamado à prece, terá sua
voz elevada ao Paraíso. E aquele que ali permanece por sete dias em face do
inimigo, Deus o reunirá com Khidr – que a paz esteja com Ele – e Deus o
protegerá do grande terror no Dia da Ressurreição.” E Ele – que as bênçãos de
Deus, excelso seja Ele, e Sua saudação estejam sobre Ele – disse: “Há reis e
príncipes no Paraíso. Os pobres de ‘Akká são os reis do Paraíso, e seus
príncipes. Um mês na cidade de ‘Akká é melhor que mil anos em outro lugar.”
O Apóstolo de Deus – que as bênçãos de Deus e Sua
saudação estejam sobre Ele – teria dito: “Abençoado o homem que visitou ‘Akká,
e abençoado aquele que visitou o visitante de ‘Akká. Abençoado quem Bebeu da
Fonte da Vaca e banhou-se em suas águas, pois no Paraíso as donzelas de olhos
negros bebem a cânfora que veio da Fonte da Vaca, da Fonte de Salván (Siloam) e
do Poço de Zamzam.7 Feliz é aquele que bebeu dessas fontes e banhou-se em suas
águas, pois Deus proibiu o fogo do inferno de tocá-lo e ao seu corpo no Dia da
Ressurreição.”
O Profeta – que as bênçãos de Deus e Sua saudação
estejam sobre Ele – teria dito:
“Na cidade de ‘Akká há obras desnecessárias e
atos que são benéficos, os quais Deus permitiu especialmente a quem quer que
seja de Seu agrado. E a quem diz, na cidade de ‘Akká: ‘Glorificado seja Deus, e
louvores sejam dados a Deus, e não há outro Deus senão Deus, e supremo é Deus,
e não há poder nem força exceto em Deus, o Excelso, o Poderoso’, Deus lhe
registrará mil boas ações e apagará mil de suas más ações, elevá-lo-á mil graus
no Paraíso, e lhe perdoará as transgressões. E a quem diz, na cidade de ‘Akká:
‘Eu peço perdão a Deus’, Deus lhe perdoará todos os pecados. E quem lembrar de
Deus na cidade de ‘Akká, de manhã e ao entardecer, nas horas da noite e ao
raiar do dia, é melhor aos olhos de Deus do que quem carrega espada, lança e
armamentos no caminho de Deus – excelso seja Ele!8
Tais foram as palavras do Profeta a respeito de
'Akka. Com relação a Bagdá, no Surata de Jonas (X) [10], ele disse sobre
aqueles que acreditam:
Quanto
aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos
jardins do prazer, abaixo dos quais correm os rios.
Onde
sua prece será: Glorificado sejas, ó Deus! Aí sua mútua saudação será: Paz! E o
fim de sua prece será: Louvado seja Deus, Senhor do Universo! 9
[Surata
10º, "Jonas, a paz esteja com ele!", 9-11]
A metrópole de Daru's-Salam, que significa
"Morada da Paz" 10, ficou conhecida como Bagdá. Ele mudará você
para outra pessoa Das numerosas advertências que foram dadas no Alcorão, uma
foi acompanhada de um gesto explicativo em nome do Profeta que é de particular
interesse para os bahá'ís.
Eis, então, que sois convidados a contribuir na
causa de Deus. Porém, entre vós, há aqueles que mesquinham; mas quem mesquinha
certamente o faz em detrimento próprio; sabei que Deus é, por Si, Opulento,
enquanto que vós sois pobres. E se recusardes (contribuir), suplantar-vos-á por
outro povo, que não será como vós. (Surata 40º, "Muhammad", 47: 40) 11
Abu Huraira relata:
Enquanto estávamos sentados com o Santo Profeta,
Surat a Congregação foi revelada a ele. Quando o Profeta recitou o versículo, "E Ele (Allah) o enviou (Muhammad)
também a outros (além dos árabes) ..."[62: 3] Eu disse: Quem
são eles, ó apóstolo de Deus?" O Profeta não respondeu até eu repetir minha
pergunta três vezes. Naquele momento, Salman al-Farisi estava conosco. O
Apóstolo de Allah colocou a mão em Salman, dizendo: "Se
a fé estivesse em ath-Thurayya (as Plêiades, estrelas muito distantes), mesmo
assim alguns homens dessas pessoas (ou seja, o povo de Salman) o alcançariam.”
Essa tradição está entre as aceitas pelos xiitas e
sunitas e é incluída por Nassafi em seu livro, volume IV, página 169, e
Muhammad Farid Vajdi, em seu livro, terceira edição, página 676.12 Luz do seu
Senhor - Esta é a promessa de Deus. Interpretada literalmente, a terra
brilha todos os dias com o sol visível. Em seu sentido espiritual, a terra
simboliza os corações dos homens.
Notas:
1.
Em seu livro Shoghi Effendi, pág. 83,
o Dr. Ugo Giachery escreve: "... Desde o início do nobre encontro de
Shoghi Effendi, quando o Sr. Maxwell trouxe para Roma seus desenhos do modelo
do Santuário, observei que o número oito tinha uma parte predominante em todo o
projeto. Sem perguntar o significado desse número na estrutura e nos arredores,
Shoghi Effendi um dia fez referência a um verso do Alcorão, que ele recitou
primeiro em árabe e depois em inglês: '... naquele dia oito sustentarão o trono
de teu Senhor. Ele então explicou a sublime posição do Bab, e como ele guiou o
Sr. Maxwell a incorporar o significado espiritual dessa profecia islâmica no
projeto, a fim de testemunhar Sua posição exaltada, honrar eternamente o
Profeta Mártir consagrado no Sepulcro, e enfatizar a proximidade com a
qual a Revelação estava ligada às expectativas do mundo
islâmico. Shoghi Effendi mencionou ainda que 'Abdu'l-Bahá ... sempre se
referia ao Santuário como o' Trono do Senhor ', e ao Caixão do Bab também como
o “Trono”. Até o Santo Pó foi chamado por Ele de “Trono”. Na pág. 96 de Shoghi
Effendi, Giachery registra uma nota de peregrino: "Shoghi Effendi
disse: “A mesquita de Medina tem sete
minaretes, a do sultão Ahmad em Constantinopla tem seis, mas o Alcorão menciona
oito"'. M. Gail se refere à existência de uma Epístola de
'Abdu'l-Bahá, na qual Ele interpreta esse versículo.
2.
O leitor bahá'í reconhecerá esses
versículos como citados pelos primeiros crentes ao abraçar a nova
Revelação. Veja Memoriais dos Fiéis, pp. 150-1 e 156,
e The Dawn-Breakers. 146-7, que fornece a tradução de Shoghi
Effendi.
3.
Referências nos escritos bahá'ís ao
"Pregoeiro" podem ser encontradas na p. 131 da Epístola
ao Filho do Lobo , p. 40 de Gotas dos escritos de
Bahá'u'lláh, pp. 12 e 103 de Epístolas de Bahá'u'lláh, e
p. 13 das seleções dos escritos de Abdu'l-Bahá.
4.
O versículo é mencionado por
Bahá'u'lláh nas páginas 41-2 de Gotas dos Escritos de Bahá'u'lláh, como
segue: ... "Diga:" O grito foi levantado e o povo saiu de suas
sepulturas, e surgindo, estão olhando em volta deles: alguns se apressaram em
alcançar a corte do Deus da Misericórdia, outros caíram de cara no fogo do
inferno, enquanto outros se perderam em perplexidade. "
5.
H. Balyuzi observa que "Este
versículo é a base para o relato da 'Jornada Noturna' do Profeta, de Meca a
Jerusalém, e da 'Subida' de Jerusalém ao Céu. ... O mundo do Islã aceitou o
fato literal disso. Jornada noturna, assim como a cristandade aceitou o fato
literal da ressurreição e da ascensão de Cristo. No entanto, vozes foram
levantadas ... para afirmar que o mi'raj do profeta não era uma ocorrência
física real, mas uma experiência espiritual profunda ... "em Muhammad
e o Curso do Islã, p. 41.
6.
É no Kitab-i-Iqan que
Bahá'u'lláh afirma que a compreensão do mistério do "Miraj" requer a
limpeza do coração de "aprendizados limitados e obscuros".
7.
Khidr, um nome que significa verde, é o
guardião da água da vida mencionada no Alcorão 18:63 e na p. 26 dos Sete
Vales e dos Quatro Vales.
8.
Salwan é uma fonte em Meca e Zamzam é
um poço, também em Meca, considerado pelos muçulmanos como sagrado. Epístola
ao Filho do Lobo , pp.
178-180.
9.
O relato de Mulla Husayn de sua
entrevista com o Bab, um evento que marca o início da Dispensação de Babi como
prelúdio ao de Bahá'u'lláh, inclui o uso desses versículos na descrição de sua
experiência espiritual. Veja The Dawn-Breakers, p. 62
10.
Bagdá. Em Deus que passa
p. 110, Shoghi Effendi escreveu "Na cidade, descrita nas tradições
islâmicas como Zahru'l-Kufih, designada por séculos como a 'Morada da Paz' e
imortalizada por Baha'u'llah como a 'Cidade de Deus', Ele, exceto por seus dois
anos de aposentadoria nas montanhas do Curdistão e suas visitas ocasionais a
Najaf, Karbala e Kazimayn, continuou a residir até seu banimento para
Constantinopla. A essa cidade, o Alcorão aludiu como a 'Morada da Paz' a qual
Deus chama a ele, no mesmo livro, foi
feita outra alusão no versículo: 'Para eles é uma habitação de paz com seu
Senhor. No dia em que Deus os reunirá todos.' [6: 126-7] aos escritos de
Bahá'u'lláh que surgiram da "Morada da Paz" é feito na
p. 141 desse texto; Sua declaração de missão é relatada no capítulo.
11.
Bahá'u'lláh faz referência à
"cidade pacífica da presença divina" na p. 55 do Kitab-i-Iqan . Veja
também as páginas 22 e 174-5 desse texto e p. 103 dos memoriais
dos fiéis. Em seu discurso de despedida às Cartas dos Vivos, encontrado na
p. 93 de The Dawn-Breakers, o Bab faz alusão a esse
versículo, incentivando-os a enfrentar os desafios que lhes são apresentados
pela chegada do Dia de Deus.
Obrigada!
ResponderExcluir